24 Şubat 2014 Pazartesi

KIBRIS ÜZERİNE YAZILMIŞ SOVYET KİTAPLARI

Haziran ayı başında Moskova’da yapılan Reagan-Gorbaçov Zirve Toplantısı için, Sovyetler Birliği Dışişleri Bakanlığı Enformasyon Dairesi’nin hazırladığı raporun Kıbrıs’la ilgili bölümü hakkında kendisine yöneltilen bir soruyu yanıtlayan KKTC Başkanı Rauf Denktaş, 11 Haziran 1988 günkü basın toplantısında bu raporu “Rum yanlısı” olarak niteledi ve “Kıbrıs Türklerinin haklarını, statüsünü ve mücadelesini hiçbir şekilde değerlendirmediğini” söyledi. (Tam metin için bkz. Birlik gazetesi, 12 Haziran 1988, s.3 ve 5)

1960 yılında Kıbrıs Cumhuriyeti’nin kurulması ardından onu tanıyan ilk ülkelerden biri olan Sovyetler Birliği’nin Kıbrıs’la ilgisi aslında pek eskilere dayanmaktadır. AKEL Genel Sekreteri E. Papayuannu’nun bir açıklamasına göre, Kıbrıs komünistlerinin partisi olan AKEL ile Sovyetler Birliği Komünist Partisi’nin ilişki kurması bile, ancak 1957 yılında olmuştur. (Bkz. World Marxist Review, Aralık 1972)

KIBRIS TÜRK-SOVYET İLİŞKİLERİNDEN BİR ANI

Sovyetler Birliği ile Kıbrıs Cumhuriyeti arasında 1960-1963 yıllarında başlayan diplomatik, ekonomik ve kültürel ilişkiler, Sovyet ve Kıbrs halkları arasındaki dostluğun temelini atmıştır. Örneğin uzaya çıkan ilk insan olan Sovyet havacısı Binbaşı Yuri Gagarin, 1962 yılının Şubat ayında Kıbrıs’ı ziyaret ederek, adamızda üç gün konuk edilmişti. Bu ziyaretle ilgili olarak zamanın önde gelen yerel gazetelerinden Cumhuriyet’te, gazetenin muhabiri İlhan Gündüz (Haşmet M. Gürkan’ın takma adıydı) şunları yazmıştı:
“Perşembe günü Cumhurbaşkanı’nın şerefine verdiği öğle yemeğinde hazır bulunan Binbaşı Gagarin, Cuma gecesi Çetinkaya lokalinde Cumhurbaşkanı Yardımcısı Dr. Fazıl Küçük tarafından Türk cemaatı namına kabul edilmiştir. Bu münasebetle bir çay partisi verilmişti. Saat 6’da Çetinkaya’ya gelen Sovyet Feza Yolcusu, burada tezahüratlarla karşılanmış ve salonu dolduran halk, Dr. Küçük ile Binbaşı Gagarin’in yaptıkları konuşmaları ilgiyle takip etmiştir.

Konuşmasına “ilk Sovyet Astronotu Sayın Yuri Gagarin’i aramızda görmekle ve kendisine Kıbrıs Türk cemaatı adına “adamıza hoş geldiniz” demekle büyük bir memnuniyet duymaktayım” diyerek başlayan Dr. Küçük, Kıbrıs Türk Cemaatinin feza araştırmalarını ve bu uğurda yapılan denemeleri büyük takdir ve hayranlıkla takip ettiğini söylemiş ve bütün gayretlerin, dünya insanlığının refah ve saadetine hızmet edecek müspet çalışmalara yönelmesi temennisini izhar etmiştir. Sovyetlerin feza çalışmalarında büyük gayretler gösterdiklerini belirten Cumhurbaşkanı Yardımcısı, konuşmasına devamla bu hayretlerin mükafatının alındığını, Sovyet ilim adamlarının dünyanın takdirini kazandığını ifade etmiş ve gösterdiği fedakarlık, metanet ve cesaretten dolayı Binbaşı Gagarin’i tebrik etmiştir.
Binbaşı Gagarin, Cumhurbaşkanı Yardımcısının konuşmasına verdiği cevapta, Kıbrıs Türk cemaatı mümessillerinin kendisine gösterdikleri hüsnü kabule teşekkür etmiş ve Kıbrıs’ı ziyaretten duyduğu memnuniyeti ifade ile Sovyetler Birliği halkının Kıbrıs halkına, Kıbrıs Cumhuriyeti’nin terakki ve refahını temin yolunda sarfetmekte olduğu gayretlerinde muvaffakiyetler dilediğini belirtmiştir. Feza uçuşunu ilk olarak yapmaktan bahtiyarlık duyduğunu söyliyen Binbaşı Gagarin, “Bu uçuşu sulh, ilmin terakkisi ve fezanın sulhçu gayeler için incelenmesi namına yaptım” demiş ve feza çalışmalarında çok gayretler sarfedilmesi icap ettiğini sözlerine ilave etmiştir.” (Cumhuriyet gazetesi, 19 Şubat 1962, s.4)

Sovyetler Birliği’nin Kıbrıs’a olan ilgisi, Aralık 1963 bunalımından sonra daha da artmıştır. Nitekim Kıbrıs’ı konu olan Sovyet kitaplarının yayımlanması da bu döneme rastlamaktadır. (1958 yılına ait Eleftherios Dzelepy’nin “Pravda o Kipre” adlı çalışması, “Moskva: Nedvo niostranioy” yayını olarak çıkmışsa da, bu konuda ayrıntılı bilgi elde edemedik. Bir Sovyet yazarından çok, bir Yunanlı yazarın eseri olduğunu tahmin etmekteyiz.)

İLK KİTAP
Hakkında bilgi edinebildiğimiz Kıbrıs’la ilgili ilk Sovyet kitabı, S.M.Leonidov tarafından kaleme alınmıştır. “Kipr v borbe za nezavisimost” (Bağımsızlığı için mücadele eden Kıbrıs) başlıklı kitap, 1963 yılında Dışişleri Enstitüsü’nün bir yayını olarak Moskova’da 140 sayfa halinde basılmış. Kitapta yer alan bölüm başlıkları şöyle:

Kıbrıs’ın Britanya tarafından işgal edilmesinin nedenleri, İkinci Dünya Savaşı öncesi ve sonrasında Kıbrıs’taki milliyetçi mücadele, Kıbrıs sorunu ve onun uluslararası bir sorun haline dönüşmesi, Kıbrıs sorununun çözümlenmesine NATO’nun müdahalesi, Kıbrıs’ın bağımsızlık mücadelesinde yeni dönem. Bu son bölüm, 1960’lı yılların ilk yarısını kapsamaktadır.
Leonidov’a göre, Kıbrıs Cumhuriyeti’nin kurulmasını sağlayan Londra Anlaşması, en az iki ana konuyu çözümleyememiştir. Bunlardan biri, Kıbrıs’ın NATO ile olan bağları, ötekisi de Kıbrıslı Türklerle Rumlar arasındaki ilişkilerin durumudur. Sovyet yazar, bu kitabında Kıbrıslıların emperyalist boyunduruktan kurtulmak için ulusal kurtuluş mücadelesini sürdürdüklerini belirtirken, Kıbrıslı Türklerle Rumlar arasındaki anlaşmazlığa ülkesinin nasıl baktığını belirgin olarak ortaya koymamaktadır. 1960’lı yılların başında, Kıbrıslı Rumlar ile Yunanlıların ortaya çıkan yeni durumdan memnun olmadıklarını ve değişiklik istediklerini (s.95) yazan Leonidov, onların bu isteğini desteklemektedir.

Yazarın Türk tarafına yaklaşımı ise farklıdır. Türkiye’yi NATO’ya üyeliği nedeniyle ve Kıbrıs’taki İngiliz üslerinin korunması için enerjik bir çaba gösterdiği için suçlamaktadır. (s.111) Oysa ki Yunanistan da bir NATO üyesidir ve benzer konumlardan hareket etmektedir. Rumların AKEL partisinin, Yunanistan’ın NATO’dan ayrılmasını talep etmesi, bu görüş için dayanak noktası oluşturamaz.

1964’DE ÜÇ AYRI KİTAP

1964 yılı içinde Sovyetler Birliği’nde Kıbrıs üzerine üç ayrı kitabın yayımlandığına tanık olmaktayız. Üç ayrı yayınevinin bastırdığı bu kitaplar, bu ülkede Kıbrıs’a ve adanın geleceğine ilişkin ilginin artmış olduğunu göstermektedir. Farklı konuları işlemelerine rağmen, birbirini tamamlayan bu üç kitaba kısaca değinelim. (İçerikleri hakkında bilgi veren bu kitaplarla ilgili olarak yararlanılan kaynak: “Some Soviet Works on Cyprus”, Jacob M. Landau, Middle Eastern Studies, London, October 1975, s.302-305)
İlk kitap M. P. Pobedina’nın “Respublika Kipr” (Kıbrıs Cumhuriyeti) başlıklı rehber kitabıdır. Adanın tarihi, siyasal partileri, günlük hayatı, su kaynakları, dağları, kasaba ve köyleri, sanayi, ulaşım, diğer ülkelerle olan ticari ilişkileri ve ekonomik kalkınması için hazırlanan Beş Yıllık Plan’dan söz etmektedir. Kitap, Kıbrıs’taki dağlardan güzel manzaralar ve tarihi yerlerin görüntülerini aktaran çok sayıda resimle süslenmiştir. Prosveşçeniye Yayınevi’nin 1964 yılında Moskova’da bastırdığı bu kitap, 72 sayfadır.

SOVYET GAZETECİSİNİN KIBRIS GEZİSİ NOTLARI
1964 yılına ait ikinci kitap, Sovyet gazetecisi A. Romanov’un 1962 yılında Kıbrıs’a yaptığı gezi izlenimlerinden oluşmuştur. Adı şöyle: “Puteşestviye na ostrov Kipr: Zapiski dzurnalista” (Kıbrıs adasına bir gezi: Bir gazetecinin notları). 68 sayfalık kitap, Moskova’da Politik Edebiyat Yayınevi’nce bastırılmış. Kıbrıs’taki çeşitli tarihi yerler ve ilgi uyandıran diğer bölgelere yaptığı gezileri, dikkatli bir gözlem ve duygusal bir anlatımla dile getiren Romanov, kitapta ayrıca AKEL Genel Sekreteri Papayuannu ile buluşmasını ve partinin çalışmalarını da anlatmaktadır. Sovyet gazetecisi, AKEL’in 1926’da kurulmuş olan Kıbrıs Komünist Partisi’nin devamcısı olduğunu belirtmekte ve partinin son kongresinin Eylül 1959’da gizli olarak, 6 bin kadar üyeyi temsilen 200’den fazla delege ile toplandığını yazmaktadır. Yazara göre, Aralık 1959’da yeniden yasal olarak çalışmasına izin verilen parti, 3 yıl içinde gelişerek, Mart 1962’de üye sayısını 10,432’ye çıkarmıştır. Bu üyelerin yüzde 65.5’i işçi, yüzde 10.8’i köylü, yüzde 9.5’i orta sınıf, yüzde 14.2’si diğerleri olarak verilmektedir. (s.29-31)

KONDRATYEV’İN KİTABI
1964’de Moskova’da yayımlanan Kıbrıs’la ilgili üçüncü kitap, diğerlerinden içerik yönünden çok farklı olup, Pobedina’nınki gibi “Kıbrıs Cumhuriyeti” (Respublika Kipr) başlığını taşımaktadır. V. Kondratyev’in hazırladığı kitap, Znaniye Yayınevi tarafından 32 sayfa halinde, 7. Uluslararası Dizi’nin 22. Kitabı olarak basılmıştır. Kıbrıs’taki olayları, süregelen anti-emperyalist mücadelenin bir parçası olarak gösteren ve Kıbrıs sorunundaki iç etkenlere atıfta bulunmayan bu kitaptaki bölümler şöyle sıralanmıştır:

Bağımsızlıktaki sahtelik, Sömürgeciliğin mirası, Halklar arasında barış ve dostluk isteyen Kıbrıslılar, Kıbrıs’a karşı NATO’nun komplosu, Kıbrıs halkı egemenliğini savunuyor, Sömürgecilerin yeni manevraları, Sovyet halkı Kıbrıs’ın tam bağımsızlığını istiyor.
Kitabın sonunda Pravda gazetesinden aktarılmış 1964 yılına ait ve Kıbrıs’la ilgili NATO, ABD ve Büyük Britanya’nın saldırgan emellerini kınayan, resmi haber ajansı TASS’ın bir açıklaması ve Sovyet Hükümeti’nin bir duyurusu yer alıyor. Duyuruda Kıbrıslı Türk ve Rumlara Sovyetler Birliği’nin sempati ve desteğinin güvencesi verilmektedir. Bu kitapta da Kıbrıs sorununu oluşturan somut olaylara çok az değinilmekte, iç etkenlerden çok, emperyalizmin, yani dış etkenlerin komplo ve eylemlerinden söz edilmektedir.

URAZOVA’NIN “KIBRIS”I
Kıbrıs’ın tarihi ve politik durumuyla ilgilenen bu kitaplardan sonra, 1966 yılında yayımlanan bir başkasına göz atalım. E. Urazova’nın “Kipr” (Kıbrıs) başlıklı bu kitabı, 152 sayfa olarak Moskova’da Mysl Yayınevi’nce bastırılmış. “Gelişmekte olan ülkelerin sosyo-ekonomik sorunları” dizisinden çıkan kitapta, adadaki sosyal durumdan çok, ekonomik ve mali durum incelenmiştir. Kıbrıs’ın tarihi ile ilgili bir bölümden sonra, Kıbrıs ekonomisinin genel özellikleri, tarım, sanayi ve yabancı sermayenin durumu, dış ticaret ve mali durum, işçiler ve işçi mücadelesinin durumu ele alınmaktadır. Daha çok İngilizce, ama bu arada Rusça ve Almanca kaynaklardan yararlanılarak hazırlanmış birçok tablo verilmektedir. İstatistiki bilgilerin eskimiş olmasına rağmen, Kıbrıs ekonomisinin İkinci Dünya Savaşı sonundan başlayarak, 20 yıl içinde nasıl bir gelişme gösterdiğini anlamada yararlı bir kaynak olan bu kitabın, 1969 yılında genişletilmiş bir ikinci baskısı yayımlanmıştır.

9 YIL SONRA ÇIKAN EN KAPSAMLI ÇALIŞMA
1974 öncesinde Sovyetler Birliği’nde yayımlanmış en kapsamlı Kıbrıs kitabı olan bu kitap, 258 sayfadır. Başkanlığını R.P.Kornienko’nun yaptığı ve E.İ.Urazova ile K.A.Şemenkov’dan oluşan bir yayın kurulu tarafından hazırlanan ve “Kipr” (Kıbrıs) adı verilen bu kitap, “Akad. Nauk.SSR, Inst. Vostokovedeniya” (Bilim Yayınları) adına bastırılmıştır. Adanın tarihsel, coğrafik, ekonomik ve siyasal konumuyla ilgili genel bilgileri içeren bu kitapta, milattan önce 5,800 yılından başlatılan ada tarihi içinde, 1968 yılına kadar geçen önemli olaylar anlatılmaktadır. Kitabın ana ve yan bölümleri şöyledir:

Önsöz, Ülke ve nüfus (Coğrafik konumu, nüfus, diller, dinler, kentler), Ekonomi (Genel bakış, tarım, sanayi, ulaşım ve bayındırlık, dış ticaret, turizm, finans), Tarihsel konumu (Antik devir, Ortaçağ, Yeniçağ, Günümüzde Kıbrıs), Devletin yapısı ve sosyal kurumlar (Devletin yapısı, silahlı güçler, işçi hareketi ve siyasal partiler, sendikal ve kooperatif hareketi, sosyal örgütler), Kültür (Eğitim, kütüphaneler, müzeler, basın, radyo ve televizyon, edebiyat, güzel sanatlar, örf ve adetler, müzik, sağlık, spor). Bu kitaptan alınmış ilginç bölümler, Moskova’da eğitim görmüş Kıbrıslı Türk gazeteci Şener Levent tarafından, Kıbrıs Postası gazetesinin 2-7 Kasım 1985 tarihli sayılarında Türkçe olarak özetlenmiştir.
KIBRIS’LA İNGİLTERE’NİN İLİŞKİLERİ NASIL BAŞLADI?

1974 yılında yine Nauka (Bilim) Yayınevi tarafından çıkarılmış olan bir başka kitapta ise, İngilizlerin Kıbrıs adasını ele geçirmesi anlatılmaktadır. 283 sayfalık kitabı yazan O.B.Shparo, başlığı ise şöyle: “Zakhvat Kipra Angliyey” (İngiltere’nin Kıbrıs’ı Alması). İngilizlerin Kıbrıs’ı Osmanlıların elinden alması konusunu Rusça olarak işleyen kitap uzunluğundaki bu ilk araştırma kitabındaki bölümler şu şekilde sıralanmış:
Uzun erimli politika, Barışçılık maskesi altında, Osmanlı İmparatorluğu üzerindeki İngiliz entrikaları, İstanbul’da bir komedi, “Fırsatçı” bir tarafsızlık, Silahlı tarafsızlık, 30 Mayıs 1878 İngiliz-Rus Protokolu, Kıbrıs Analaşması’na doğru, Berlin Kongresi sırasında İngiliz politikası, Kıbrıs Anlaşması, Kıbrıs’ta İngiliz yönetimi.

Shparo’nun kitabının sonuna eklediği bibliyografyadan anlaşıldığına göre, bu eserin hazırlanmasında şimdiye kadar hiçbir yerde yayımlanmamış olan Çarlık dönemi Rus Dışişleri Arşivlerinden ve Türkçe-Rumca ve diğer bazı dillerde basılmış kitaplardan yararlanılmış. Daha önceki bazı araştırmalarda dile getirilen bir görüşün aksine, bu kitapta, Büyük Britanya’nın Osmanlı İmparatorluğu’nun bütünlüğünü korumaya çalışmadığı ve onu parçalamak istediği belirtilmektedir. Bu görüştem hareket eden yazar, Büyük Britanya’nın Kıbrıs adasını işgal etmesini, Mısır’ı ve Orta Doğu’nun diğer yörelerini ele geçirmeye yönelik kapsamlı bir plan çerçevesinde atılmış stratejik bir adım olarak nitelemektedir. Harekatın esas ipleri, Disraeli ve Salisbury’nin elinde olup, İngiliz ticaret ve mali burjuva çevrelerinden destek görmüşlerdir. Kullandıkları ana araç, iki yüzlü diplomasi olmuştur. İkili oynayan İngiliz politikacıları, Osmanlı İmparatorluğu’nun belli bazı yörelerini parçalamayı hedeflerken, Rusya’nın yayılmacılığını önlemek için Balkanlardaki Osmanlı topraklarının da korunmasına çalışmışlardır. Kitabın sonunda yer alan ve 1878’de Kıbrıs’ta başlayan İngiliz yönetimiyle ilgili bölümde, Kıbrıs’ın Büyük Britanya tarafından ele geçirilmesinde rol oynayan en büyük faktörün, adanın önemli bir askeri üs olarak kullanılması olduğu çeşitli örneklerle anlatılmaktadır.

KIBRISLI TÜRK ŞAİRLERDEN SÖZ ETMEYEN BİR ANTOLOJİ    
Sovyetler Birliği’nde Rusça olarak basılmış Kıbrıs’la ilgili kitaplardan bir tanesi de bir şiir antolojisidir. “Melodiye poety Kipra” (Kıbrıs’ın genç şairleri) başlıklı kitap, 1971 yılında 136 sayfa halinde Moskova’daki  Molodoya Gvardiya Yayınevi’nce bastırılmış. “Dünyanın genç şairleri” dizisinden çıkan bu kitap, bazı şiirlerin Rumcadan Rusçaya çevirisini de yapmış olan D.Dimitriyev tarafından hazırlanmıştır. 4’ü kadın olan 22 tane Kıbrıslı Rum şairin 1 veya 11 şiir örneğiyle temsil edildiği bu kitaptaki toplam 89 şiir, çok çeşitli konuları ve farklı biçemleri yansıtmaktadır. Kıbrıs adasına olan sevgi, doğa güzelliklerinin yansıtılması yanında, sık sık savaş konusu dile getirilmektedir. Bu arada Hiroşima’nın bombalanması, Garcia Lorca’nın ve Patrice Lumumba’nın ölümleri gibi olaylara değinilmekte, hatta İsa’yı öven şiirlere bile yer verilmektedir.

Kitapta hiçbir Kıbrıslı Türk şaire yer ayrılmaması, Kıbrıs’ta Kıbrıslı Türk şair yokmuş izlenimini vermekte ve bu da Dimitriyev’in antolojisinin en büyük eksikliğini veya hatasını oluşturmaktadır. Oysa yukarıda sözünü ettiğimiz ve bir yayın kurulu tarafından hazırlanan “Kıbrıs” kitabında, hiç olmazsa Kıbrıslı Türk ressamlardan ve Kıbrıs Türk basınından söz ediliyordu. (Bkz. Şener Levent’in yazı dizisi, Kıbrıs Postası gazetesi, 5 Kasım 1985) Bu kitaptaki edebiyat ve müzik bölümlerinde Rum sanatçılara geniş bir yer ayrılmasına karşın, Türk sanatçılara değinilmemesine Levent de dikkat çekmektedir.

BİR DEĞERLENDİRME
Şener Levent, “Sovyet Kaynaklarında Türkiye ve Kıbrıs” adını verdiği yazı dizisinin sonunda şu değerlendirmeyi yapmaktadır:

“Yazı dizisinden de anlaşılacağı gibi, Sovyetler, adada iki ulusal toplumun varlığını kabul etmelerine karşın, yine de ikisini birden tek halk saymakta. Bu yaklaşım ise, iki toplumun ayrı  ayrı self-determinasyon hakkı olduğu gerçeğini benimsemez. Tek halk-tek self-determinasyon görüşünü savunur sadece.
Sovyetler, Rumların, hatta AKEL’in bile enosis için mücadele ettiğini ve tarihi boyunca adayı hep Yunanistan’a bağlamaya çalıştıklarını teslim ederler. Ancak böyle olmasına karşın, Rumların bağımsızlık mücadelesi verdiklerini söylerler nedense. Bir yandan AKEL, 1949’dan beri enosisi savunan bir parti olarak gösterilir, diğer yandan da adanın bağımsızlığını, 1960’ta kurulan cumhuriyeti vesaire sanki savunurmuş gibi övülür.

Makarios da öyle. Hem enosisçiliği yadsınmaz, hem de bağlantısızlık politikası göklere çıkarılır.
Sovyetlerin herşeyi NATO ve ABD’ye bağlama eğilimi, adadaki enosis olgusunu yeterince değerlendiremeyişlerindeki en büyük nedendir.” (Kıbrıs Postası, 7 Kasım 1985, s.5)

SOVYET DIŞİŞLERİ BAKANLIĞI’NDA AYRI BİR KIBRIS MASASI YOK
Görüldüğü gibi Kıbrıs’la ilgili Sovyet kitaplarında, daha çok Kıbrıslı Rumlara ait görüş ve gelişmelere ağırlık verilmekte, adada yaşayan ikinci ana etnik-ulusal toplum olan Kıbrıslı Türklerin ekonomik, sosyal ve kültürel etkinliklerinden çok az söz edilmektedir. Bunun nedeni, bize göre, büyük ölçüde, Kıbrıs konusunda kitap hazırlayan Sovyet yazarlarının, Kıbrıslı Türk araştırmacılarla ilişki içine girmemeleridir. Kaldı ki biz, Kıbrıs Türk basın  kaynaklarından da yeterince yararlanılmadığına inanmaktayız. Örneğin Sovyet Kıbrıs uzmanlarının, bir süre önce Söz gazetesinde 22 yazılık bir dizi halinde (8 Mayıs-16 Ekim 1987) yayımlanmış olan “Emekçi Halk Hareketimizin Geçmişinden” başlıklı araştırmadan haberdar olup olmadıklarını, Kıbrıs Türk halkının tarihiyle ilgili olarak Yeni Kıbrıs dergisinde çıkmakta olan çeşitli araştırma yazılarını ve diğer son çıkan araştırma kitaplarını izleyip izlemediklerini merak etmekteyiz. Çünkü Kıbrıs politikasının izlenmesinde bile, Sovyet Dışişleri Bakanlığı’ndaki Kıbrıs Masası’nın, Yunanistan Masası’yla birlikte çalıştığı bilinmektedir. 1988 yılı başında Sovyetler Birliği’ni ziyaret etmiş olan Sevgül Uludağ’ın şu değerlendirmesi konumuza ışık tutmaktadır:

“Sovyet Dışişleri Bakanlığı’na gittiğimizde, beklenmedik bir durumla karşılaştık: Kıbrıs Masası, aslında “Kıbrıs-Yunanistan Masası”ydı. Resmi adı “Kıbrıs-Yunanistan Masası” olan bu masa, genellikle Kıbrıs’ın güneyine hasredilmişti ve Kıbrıs Türk toplumunun bu masada tuttuğu yer çok küçüktü.
Aynı durum, daha sonra görüştüğümüz ve bu nedenle yoğun olarak tartıştığımız zaman zaman havanın da iyice gerginleştiği Halklarla Dostluk Komitesi’nde de geçerliydi. Burda oluşturulmuş bulunan Sovyet-Kıbrıs Dostluk Cemiyeti’nin Başkan Yardımcısı Marina Ritova, “Kıbrıs” derken, Kıbrıs’ın güneyinden söz ediyordu. Sovyet-Kıbrıs Dostluk Cemiyeti de, Kıbrıs’ın güneyine şamildi. Yani, Kıbrıs Türk liderliğinin yıllardan beri izleyegeldiği olumsuz politikalar ve yarattığı oldu-bittiler nedeniyle, Kıbrıs Türk toplumu, bu masada da yer alamıyordu.” (S.Uludağ, Sovyetler Birliği’nde Kıbrıs’ı tartıştık, Yeni Düzen gazetesi, 11 Şubat 1988, s.4)    

SONUÇ
Özetlersek, Kıbrıs’la ilgili Sovyet kitaplarında, Kıbrıslı Türklerden ve onların politik, ekonomik, sosyal ve kültürel yaşamlarından yeterince söz edilmediği görülmektedir. Bu eksikliğin giderilebilmesi için, Sovyet Kıbrıs uzmanlarının Kıbrıslı Türk araştırmacılarla temas kurmaları ve Kıbrıs Türk basınını daha yakından izlemeleri gerekmektedir. Böylelikle Kıbrıs hakkında yapılan değerlendirmeler daha eksiksiz ve daha gerçekçi olacaktır. Yazımızı bitirirken, varlığından haberdar olduğumuz, ama içerikleri hakkında ayrıntılı bilgi edinemediğimiz Kıbrıs’la ilgili diğer Sovyet kitaplarının bir listesini veriyoruz:

1.      D.Volsky / V.Kudryavtsev, Collusion against Cyprus, Novosti Press, Moscow 1975, 54s.

2.      Vitaliy Mihayloviç Menşikov, Stratejik Yol Kavşağında, Moskva: Izd. Mezdunarodnye Otnoseniya, 1975, 213s.

3.      B.M.Potşıveriya, İkinci Dünya Savaşı Sonrasında Türk Dış Politikası, Moskva: Akademiya Nauka SSR, 1976, 306s. (Türkiye’nin dış politikasının değişmesinde Kıbrıs sorununun rolüne değinilmektedir.) Aynı yazarın 1966 yılında yayımlanmış bir de “Türkiye ve Kıbrıs Sorunu” başlıklı kitabı vardır.

4.      V.N.Guseva / Tiurina Lorisa Gavrilovna, Kıbrıs Sorunu: Rusça ve yabancı dillerde yayımlanmış kitap ve dergilerin listesi 1967-1976, Moskva: Akademiya Nauk SSR, 1977

5.      V.A.Şmarov, NATO’nun Akdeniz Politikasında Kıbrıs, Moskva 1982

6.      V.F.Petrovsy / N.F.Çernov (Ed.), ABD Militarizmi: Savaş Makinası, Askeri Bloklar, Üsler, Saldırı Paktları, Moskva: Politizdat 1985, 368s. (Geçitkale ve Girne limanlarıyla ilgili iddialara yer verilmektedir.)

7.      V.A.Şmarov, Emperyalizmin Doğu Akdeniz’deki Politikasının Özellikleri, Moskva: Akademiya Nauk SSSR, 1986, 256s. (Ege ve Kıbrıs sorunlarını işleyen bölümleri vardır.)

8.      E.İ.Urazova / V.A.Şmarov, Kıbrıs, Moska: Akademiya Nauk SSSR, 1986 (1969’da Kornienko başkanlığında bir yayın kurulu tarafından yayımlanmış başvuru kitabının genişletilmiş ikinci baskısıdır.)

(Yeni Kıbrıs dergisinin Ağustos-Eylül 1988 tarihli sayısında yayımlanmıştır.)

 

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder